The Swashbuckling Press

Pirates ~ Musketeers ~ Knights ~ Fantasy ~ & More!
This is the only way History Should be told!

Paul Feval the Second - Swash-Author!

 

New Menu Selections For Gascon Adventurer:

(LINKS IN BLUE ARE CLICKABLE!)

 CYRANO DE BERGERAC (poet, swordsman, musician)

MILADY (The Real Evil Agent of the Cardinal from the pages of History)

GATIEN DE COURTILZ DE SANDRAS (Author of the Memoirs of D'Artagnan)

RALPH NEVILL (English Translator of the Memoirs of D'Artagnan)

ACTUAL MUSKETEER LETTERS (A rare look into the Musketeer past)

DONAREE THE MUSKETEER (New Musketeer Novel by Ted Anthony Roberts)

MUSKETEER STORIES (Started novels by Ted Anthony Roberts)

ROBERT LOUIS STEVENSON (His views on Le Vicomte de Bragelonne)

 

(CONTINUE SCROLLING DOWN FOR MAIN PAGE ARTICLE!)

 

BECOME A MEMBER OF THE SWASHBUCKLING PRESS, AND YOU CAN HAVE ACCESS TO OUR FORUMS, OUR GUESTBOOK, AND BE EMAILED SITE UPDATES WHENEVER WE ADD NEW INFORMATION OR NEW PAGES - AND IT'S ALL FOR FREE!

Paul Feval, the Second

THE PEN OF A SWASHBUCKLER!!!!

Paul Feval, a true talent, stands above many talented Swashbuckling novelists!

Continue to scroll down for a chance to purchase some of Monsieur Feval's Novels!!!!

Paul Feval the second (fils) was, just like his father (Paul Feval the first) a Swashbuckling author. And his father was a contemporary with the great Swashbuckling novelist Alexandre Dumas. But this page is dedicated to Feval's son, who in my opinion won a web page to himself because of his contribution to the d'Artagnan series of stories (my favorite Swashbuckling stories!) Armed with a pen, and with a writing partner - M. Lassez - Paul Feval (fils) would fill in the missing twenty year gap of d'Artagnan's life that Dumas mysteriously left out (this gap ranges between the stories of 'The Three Musketeers' and 'Twenty Years After'. His stories consisted of four novels 'The Mysterious Cavalier', 'Martyr to the Queen', 'The Secret of the Bastille', and 'The heir to Buckingham'. They were given the subtitle of 'The Years Between Series'.

As The Three Musketeers left our hero (Monsieur d'Artagnan) dangling in the year of 1628 A.D., Dumas for some unknown reason decided to re-establish our hero twenty years later into the great world of fiction, giving d'Artagnan the age of forty years. Dumas reasoning perhaps laid in his statement that he was merely trying to re-write French history, and d'Artagnan seemed a good story to be told when he got to the seventeenth century. He was not trying to spend all his writing time telling the public about d'Artagnan (pity, though) but used him in five years of his writing time to fill in the gaps of the seventeenth century. I agree with Paul Feval, fils, however, that we need more d'Artagnan stories. Dumas merely wet our apetites with the d'Artagnan fever! Paul Feval, fils, gave us four more novels! Teamed with M. Lassez, they penned together the years of 1641 to 1642! . . . . 41 to 42? But our story left off in 1628, and doesn't start up again (according to Dumas) until 1648. There are still missing years! Nevertheless, we find some of the missing gap filled, again, by another enthusiastic author - H. Bedford Jones - who gives us a grand story that starts on the second Thursday of July, 1630, and carries us through that year; his story is entitled: 'D'Artagnan, the sequel to The Three Musketeers'. Still, Paul Feval's stories does not take place until 1641, that's one year after the story of Edmund Rostand's play takes place: "Cyrano de Bergerac", which is really ironic, considering that Cyrano and d'Artagnan meet in Feval's great story, and become enemies! In fact, the french version of these stories is subtitled: d'Artagnan against Cyrano. But that's alright, because Paul Feval decided (this time on his own) to write three more stories that take place directly after 'Twenty Years After', giving the subtitle to the story of: d'Artagnan and Cyrano reconciled. The stories in this series are: 'State Secret', 'The Escape of the Man in the Iron Mask', and 'The Wedding of Cyrano'. And these stories take place during the years of 1649 (the year that 'Twenty Years After' ends) until 1655, the year that Cyrano dies. In English these three stories have been published into two books (one and a half stories in each book), and they are called in English: 'Comrades in Arms' and 'A Salute to Cyrano'.

In Paul Feval's first d'Artagnan story 'The Mysterious Cavalier', he decides to write a preface - a very curious preface at that! The exact reason he wrote this preface is a mystery to me. He either intended to write a ficticious preface for entertainment purposes, or he wrote it to get a lot of sales for his stories - whatever the reason, his preface strikes the deepest curiosity into the hearts of the d'Artagnan fans! So, what did this man say that was so curious? He claims that he went to the famous library where Alexandre Dumas claimed to have found a curious manuscript. After Dumas had read the famous 'Memoirs of d'Artagnan' he was struck with the names of Athos, Porthos and Aramis, and was craving more details about these mysterious men, here is Dumas' own words from his preface to 'The Three Musketeers':

"D'Artagnan relates that on his first visit to M. de Treville, captain of the king's Musketeers, he met in the antechamber three young men, serving in the illustrious corps into which he was soliciting the honor of being received, bearing the names of Athos, Porthos, and Aramis.

"We must confess these three strange names struck us; and it immediately occurred to us that they were but pseudonyms, under which D'Artagnan had disguised names perhaps illustrious, or else that the bearers of these borrowed names had themselves chosen them on the day in which, from caprice, discontent, or want of fortune, they had donned the simple Musketeer's uniform.

"From the moment we had no rest till we could find some trace in contemporary works of these extraordinary names which had so strongly awakened our curiosity.

"The catalogue alone of the books we read with this object would fill a whole chapter, which, although it might be very instructive, would certainly afford our readers but little amusement. It will suffice, then, to tell them that at the moment at which, discouraged by so many fruitless investigations, we were about to abandon our search, we at length found, guided by the counsels of our illustrious friend Paulin Paris, a manuscript in folio, endorsed 4772 or 4773, we do not recollect which, having for title, "Memoirs of the Comte de la Fere, Touching Some Events Which Passed in France Toward the End of the Reign of King Louis XIII and the Commencement of the Reign of King Louis XIV."

"It may be easily imagined how great was our joy when, in turning over this manuscript, our last hope, we found at the twentieth page the name of Athos, at the twenty-seventh the name of Porthos, and at the thirty-first the name of Aramis.

"The discovery of a completely unknown manuscript at a period in which historical science is carried to such a high degree appeared almost miraculous. We hastened, therefore, to obtain permission to print it, with the view of presenting ourselves someday with the pack of others at the doors of the Academie des Inscriptions et Belles Lettres, if we should not succeed - a very probable thing, by the by - in gaining admission to the Academie Francaise with our own proper pack. This permission, we feel bound to say, was graciously granted; which compels us here to give a public contradiction to the slanderers who pretend that we live under a government but moderately indulgent to men of letters."

We have no need to tell the readers of Alexandre Dumas that the Comte de la Fere in the stories turns out to be none other than Athos! But what of these memoirs of his? If this preface of Dumas was not enough to fill the curiosity, Paul Feval's preface did much more! Feval claims to have walked into that famous library (like I have said) and asked the librarian for this curious manuscript bearing the library numbers of 4772 or 4773, the librarian, according to Feval was astonished that he was asked such a question (now, keep in mind that these novels of Feval's were written in the 1920's, whereas Dumas had written in the mid 1800's). "They were borrowed but never returned!" exclaimed the librarian. Feval was crushed that he could not read the famous manuscript of Athos! But one day he just happened to go to an inn of some sort that was ran by the decendant of Grimuad - Grimuad, remember, was the silent servant of Athos in the d'Artagnan stories. This supposed decendant of Grimaud was in possession of the manuscript in question, and was obliged to give them to Paul Feval. Paul Feval, just like Dumas, merely used its contents to write his stories with. So, there you have it! All these stories rest upon those famous memoirs . . . . the memoirs of the count de la Fere . . . so, where are they? . . . where are they these days, those famous memoirs? . . . nowhere! Nowhere? That is correct. According to d'Artagnan historians Charles Samaran and Geoffrey Hall, they are nowhere to be found. The memoirs of Monsieur d'Artagnan, though rare enough, is easily to be obtained if one desired to do so well enough, but not the memoirs of the comte de la Fere!

So who is this Charles Samaran and Geoffrey Hall that they know about these memoirs? Charles Samaran was a Frenchman who was facinated with the real life of the real d'Artagnan, and had spent much of his time in old passages of times past where he has found original documents (even documents written to and FROM d'Artganan himself!) I believe we have examples of d'Artagnan's signature because of Samaran. And it is probably thanks to Samaran that we have as much information on the real d'Artagnan that we do. According to Geoffrey Hall, English speaking d'Artagnan biographer, Dumas must have been hoaxing his readers about the memoirs of de la Fere in the first place just to let the public know that he was an expert in his writting profession, and the he knew what was what with the past, for Dumas said himself that it is the historian's DUTY to know about the past. No such memoirs to this day has ever been found! So, if Dumas was hoaxing his readers (for whatever reason) then Paul Feval was hoaxing his readers as well. I myself some years ago wrote to this French library in question, my curiosity getting the better of me, and I found a most helpful librarian who got very interested into my studies, and he combed the old log books for me, but, of course, came up with not only no memoirs, but he couldn't even find a reference to the mysterious book numbers of 4772 or 4773 as well. So, if this be the case, Dumas was hoaxing, Feval was hoaxing and, according to Geoffrey Hall even the famous Gatien de Courtilz de Sandras (famed author of the Memoirs of d'Artagnan) was even hoaxing his readers saying that he found the autobiography of d'Artagnan himself and merely gave them sequence so they could read better. But most scholars today agree that the memoirs of d'Artagnan only contain half truths, which can be found out through historical events that Courtilz must have been ignorant of. Nevertheless, Courtilz actually knew d'Artagnan in the flesh, and was credited by one contemporary as to have been d'Artagnan's friend even!

But whether any of these events are true or not, Paul Feval did accomplish his goal (much like Dumas himself did) pitch the curiosity of the reading public. But the stories themselves are so good, that even if the memoirs of the comte de la Fere had never been mentioned at all, they would have made their mark on the public just the same.

 

Here is a chance to learn more about, and have a chance to purchase Paul Feval's novels:

The Years Between Series (in English):

The mysterious cavalier, (His The years between: adventures of D'Artagnan and Cyrano de Bergerac)

MARTYR TO THE QUEEN (Hardcover)

Martyr to the queen, (His The years between: adventures of D'Artagnan and Cyrano de Bergerac)

The secret of the Bastille, (His The years between; adventures of D'Artagnan and Cyrano de Bergerac III) (Unknown Binding)

The heir of Buckingham, (His The years between)

 

Sequel to the Years Between (in English):

Comrades at Arms : The Further Adventures of D'Artagnan and Cyrano (Hardcover)

Salute to Cyrano (Hardcover)

 

The Years Between (in French):

D'artagnan contre cyrano (Paperback)

 
 

Hold your mouse over desired product!

 NEW MUSKETEER NOVEL NOW AVAILABLE TO BUY!

CLICK HERE for Plot Details, and to Read the Introduction and First Three Chapters!

 AVAILABLE FOR PURCHASE FROM VARIOUS ONLINE BOOKSTORES, INCLUDING Amazon.com, Barnes & Noble, Books-A-Million & GoHastings.com

IN HIGH QUALITY TRADE PAPERBACK, OR AMAZON KINDLE EBOOK! - CLICK THE FOLLOWING PICS TO PURCHASE @ AMAZON.COM:

 

Product Details (From Amazon.com)

  • Paperback: 350 pages
  • Publisher: CreateSpace (November 30, 2009)
  • Language: English
  • ISBN-10: 1449913172
  • ISBN-13: 978-1449913175
  • Product Dimensions: 9 x 6 x 0.9 inches
  • Shipping Weight: 1.3 pounds

 

READ WHAT OTHERS HAVE TO SAY ABOUT DONAREE:

"Nicely done. I really enjoyed the history in the introduction and the duel is well written. Best of luck with the novel!" ~ Author David Lee Summers, author of five books: Vampires of the Scarlet Order, The Solar Sea, and the "Old Star" science fiction series: The Pirates of Sufiro, Children of the Old Stars, and Heirs of the New Earth. www.davidleesummers.com

"Very exciting read! Felt like I was there witnessing the action!" ~ Candle Artist Jfay,
www.studio3bonline.com

"I really enjoyed the humour and really laughed, not at Monsieur de la Donaree but with Monsieur de la Donaree! I dont know if you wrote it in this spirit but if you had a bit of Molière in you, I would not be surprised! He knew how to study people and would turn situations into a comic play! I laughed out loud, this is a gem! Not only de la Donaree is a fine sword, he has also a fine nose when it comes to pinpoint personalities, I'm talking about the Inkeeper and his situation with the wife here!! The second part is indeed in pure swashbuckling spirit, in rhythm and enthusiasm! And the end is a cliff-hanger! The beginning is "cocasse" (funny) as they might have said then in Gascony, and witty! Indeed Alexandre Dumas had a sense of humour too and satirically created at least one of his character ( in another book) to a character made up by Molière in one of his comic play. And Molière also took his inspiration from Dumas' s Musketeers and "The Man in the Iron Mask." I liked it! I had fun while reading this chapter about Monsieur de la Donaree, as while following the spirit of the Musketeers you gave a contemporary touch to the text!" ~ Artist Nicole Marques,
www.myspace.com/nicolemarques

"Hurrah, Ted! I gleefully await the next installment! LOVE the romantic stuff! Bring it on! There are few things in this world I like better than a hot Viscount. Keep going, Ted! Bravo! Keep writing! I can't wait to read more! But it is par for the course as I am also a writer. Keep in touch!" ~ Author Genella de Grey, author of "Remember Me."
www.genelladegrey.com

"Wow - What a wonderful beginning. As a whole, you have a unique way of writing & you captivated me by a few sentences peaking my interest to continue. For instance: ...hazed by the early morning mist...I love it! I look forward to reading the next chapter. You've gained my interest. That was impresive & informative. You've still got the hook in & I'm dangling to hear more. Thanks for the sneak peak." ~ Aspiring Author R.F.Taylor: Rianna

"Well done. Chapter One entices the reader craving more. I will look for The Adventures of Monsieur de La Donaree the Musketeer on the web. Keep up the excellent writing..." ~
Ferf